Welcome to Envisionation!

Envisionation is an on-line Buddhist Resource. We will share information about Buddhism, Buddhist Resources, Dharma Study Groups, Dharma Events and Announcements.

May all beings benefit!


Saturday, October 31, 2009

The History of the Five Tibetan Traditions of Buddhism and Bon





The four Buddhist traditions are Nyingma, Kagyu, Sakya, and Gelug, while the pre-Buddhist Tibetan tradition of Bon makes the fifth. Often we hear the syllable "pa" at the end of these names. It means a follower of that tradition; for instance, Gelug pa means someone who follows the Gelug tradition.
Introduction of Buddhism by Emperor Songtsen-gampo

To survey the history, we need to go back to the seventh century of the Common Era. At the beginning of that century, a king from Central Tibet named Songtsen-gampo conquered the Western Tibetan kingdom of Zhang-zhung and created the first unified Tibetan Empire. The custom in those days to unify an empire was for the king to marry princesses from nearby kingdoms - neighboring kings were less likely to attack the palaces where their daughters lived. Emperor Songtsen-gampo married princesses from China, Nepal, and Zhang-zhung. These princesses brought with them the religions of their native countries. The Chinese and Nepali princesses brought Buddhist texts and the Zhang-zhung princess brought her Bon beliefs. Bon was the Zhang-zhung native religion.

If we look from a Western historical viewpoint, Buddhism did not have much of an impact in this earliest period. The main development was that this first emperor built thirteen Buddhism temples in his domain. The map of Tibet was seen as a female demon lying on the earth. Choosing thirteen spots on the body of the demoness, like acupuncture points, the emperor commissioned temples built on each of them to subdue and control the energy of the demoness of Tibet. That is how Buddhism came to the Land of Snows.

To unify his empire further, Songtsen-gampo wished to have an alphabet for writing the Tibetan language. Thus, he sent his minister, Togmey-sambhota, to obtain the alphabet from Khotan - not from India, as is often explained in the traditional Tibetan histories. Khotan was a Buddhist kingdom north of Western Tibet in Central Asia. The route to Khotan that the minister took passed through Kashmir. When he arrived there, he discovered that the master he was going to meet in Khotan happened to be in Kashmir at the time. This is how the story evolved that the Tibetan writing system came from Kashmir. Orthographic analysis reveals that the Tibetan alphabet actually follows features distinctive only to the Khotanese script. Afterwards, there was much more contact with Buddhism in China and Khotan then there was with Indian Buddhism. The Bon religion, however, remained stronger in Tibet than Buddhism during this earliest period. It provided the ceremonies used in state rituals.


The Old Transmission Period (Nyingma)

In the mid-eighth century, another great emperor, Tri Songdetsen, ascended to the throne. He received a prophecy about future Buddhist teachings in Tibet and, in accord with this prophecy, he invited a great Buddhist teacher from India, Shantarakshita. Soon after the arrival of the Indian Abbot, a smallpox epidemic broke out. The court ministers, who were against all foreign influences in Tibet, blamed the smallpox on Shantarakshita and expelled him from Tibet. Before leaving, Shantarakshita advised the Emperor to invite Guru Rinpoche, Padmasambhava, to come and subdue the adverse conditions and problems. Tri Songdetsen followed this advice, and Padmasambhava came and rid Tibet of the interferences. The Emperor then invited Shantarakshita to return. There were already several Buddhist temples in the land, but now they built the first monastery in Tibet, at Samyay, just south of Lhasa. The Indian Abbot ordained the first monks.

Guru Rinpoche taught a little, but actually did not teach very much in Tibet. He mostly buried texts, thinking that the Tibetans at that time were not yet receptive. These texts were of the highest tantra teachings called dzogchen, the great completeness.

After this, many Chinese, Indian, and Zhang-zhung scholars worked together harmoniously at Samyay monastery, mostly compiling and translating texts from their own traditions. Soon, Buddhism was made the state religion. The Chinese had the largest influence at this time. Every second year, the Chinese emperor sent two monks to Samyay. The form of Buddhism the Chinese monks followed was Chan, the Chinese predecessor of Japanese Zen.

Shantarakshita predicted some conflict with the Chinese. Please keep in mind that the religious history did not happen in a vacuum; it happened in connection with the political history and there were a lot of wars between China and Tibet at this time. Shantarakshita said that they should invite his disciple, Kamalashila, to settle whatever problems might arise.

Meanwhile, Emperor Tri Songdetsen sent more Tibetans to India to bring back teachings and invite more Indians to his land. More texts were buried. Because there were so many wars with China and Central Asia and because the ministers were against any foreign influence in Tibet, it makes sense that there was a persecution of the Bonpos in Samyay and at the court. After all, the Bonpo faction was primarily from Zhang-zhung.

There was also a Dharma debate between Kamalashila, representing the Indians, and the Chinese representative. The Chinese lost. Of course, there was no way that a Chan master could defeat, in logical debate, a master in logic from India. It was no contest: Chan practitioners have no training in logic. For many reasons, one could postulate that the debate was a political move taken to provide an excuse for expelling the Chinese and for adopting Indian Buddhism as the main form of Buddhism in Tibet. Of all the kingdoms and empires neighboring Tibet, the Indians posed the least military threat.

I like to present history not from the standard devotional Tibetan point of view but a little bit more from a Western, scientific viewpoint, since I do have that training. I think it indicates a little more clearly what happened. It makes more sense.

Many more translations took place after this. In the early ninth century, under imperial sponsorship, the scholars compiled a Sanskrit-Tibetan dictionary and standardized the translation terms and style. It is quite interesting that the scholars did not include any tantra terms in the dictionary; tantra was already quite controversial.

In the mid-ninth century, the infamous persecution of Buddhism by the Emperor Langdarma took place. Rather than making Langdarma into the devil, as devotional histories tend to do, it may be more objective to see this persecution as a reaction to the abbots and monks at Samyay who were trying to assert too much influence on the government. Too much of the taxes raised by the state went for supporting the monasteries, and the economic burden had become untenable.

Actually, what Langdarma did was shut down the monasteries; it was not that he destroyed Buddhism. He did not destroy the Buddhist libraries, because Atisha found them when he came to Tibet a century later. Buddhism continued outside the monasteries. What had started before and continued during this so-called "old transmission period" (old translation period) later became known as "the old tradition," the Nyingma tradition.


The New Transmission Period

As already mentioned, a persecution of Bon had taken place many years before the persecution of Buddhism. Like Guru Rinpoche and other Buddhist masters at that time, several Bon masters had also buried texts for safekeeping. In the early tenth century, the Bonpos started to recover their texts, which were not only about tantra, but about sutra as well. The Bon teachings are very similar to those found in Buddhism. It is quite interesting that Bon started the tradition of revealing treasure texts before the Buddhists began the custom.

Later in the tenth century, there was a lot of misunderstanding about tantra in Tibet - this was in the Nyingma tradition, as it had survived outside the monasteries. People were taking the teachings too literally - particularly the parts that seemed to be about sex and violence. The fascination with sex and violence is not something new in society; they certainly had it at those times as well.

As before, the king at that time sent scholars to India to bring back the teachings once more and to try to correct the misunderstanding. The misunderstanding came about primarily because there were no monasteries anymore to standardize the study and training. Now, we get what is called the "new transmission period" (Sarma, new translation period). At this time, the Buddhist traditions called Kadam, Sakya, and Kagyu began. These names did not exist in India. They came about because many different translators went to India and Nepal and returned with different sets of texts, teachings, and tantric empowerments (initiations). Various Indian, Nepali, and Kashmiri teachers also came to Tibet. The different Tibetan lineages derive from these different teachers.

This phenomenon is quite similar to what we find today. A large number of Tibetan lamas come to the West. Hardly any seem to cooperate with each other and most of them start their own Dharma centers. Many Westerners go to India and Nepal to study with the Tibetans in exile there, and many of them also start their own Dharma centers when they return to their homelands. Now we have things like a Kalu Rinpoche lineage, a Shamar Rinpoche lineage, a Sogyal Rinpoche lineage, a Namkhai Norbu Rinpoche lineage, a Lama Yeshe lineage, a Geshe Thubten Ngawang lineage, a Geshe Rabten lineage, a Trungpa Rinpoche lineage: it goes on and on. None of them existed in Tibet. There are Western people saying, "I am a Kalu Rinpoche follower," "I am a Namkhai Norbu follower" - we identify ourselves with a teacher. The lineages in Tibet formed in the same manner as they seem to be forming now in the West. They were completely new; they did not exist before.

Just as, today, many people have studied with numerous teachers, so it was at that time. The lineages crossed; people studied several lineages and they intermixed in some way. Instead of starting Dharma centers, they founded monasteries. What happened then - and will hopefully happen in the West - is that several of these lineages with their distinct teachings and teachers combined to form a sustainable number of schools. It is impossible for two hundred different flavors of Buddhism to survive. The transmission lines of various practices, texts, and tantric empowerments came together and congealed into the Kadam, Kagyu, and Sakya schools during this new period. The various lines that were in Tibet before this new phase congealed into the Nyingma and the Bonpo schools. Prior to this period, there had been only scattered monasteries, not joined into any organized schools.

The five Tibetan traditions do not have inherent identities. They are just conventions, bringing together different lines from different teachers - lines of teachings and empowerments that visiting teachers transmitted in Tibet. This is how the five Tibetan traditions of Buddhism and Bon came about, starting at the end of the tenth century.


Kadam and Gelug

The Kadam lineage derives from the Indian master Atisha. One of the outstanding features of this tradition was the lojong teachings. Lojong is usually translated as "mind training," but I prefer "cleansing of attitudes." This lineage split into three, then was reunified and reformed by Tsongkhapa in the late fourteenth and early fifteenth centuries to become the Gelug tradition.

One of Tsongkhapa's most remarkable achievements was that he read almost the entire Buddhist literature available in his day. Many texts had several versions in Tibetan. Most had been translated three or four times and had a wide assortment of commentaries. Tsongkhapa read nearly all of them - sutra and tantra - and compared everything. He went through and wrote, "Concerning this passage, this version translates it like this and that version like that, and this commentary explains it like this and that one like that. But, this translation or this explanation is illogical and makes no sense, because it contradicts this and that…"
In this way, Tsongkhapa reached a conclusion as to the correct translation and understanding of ALL the major texts. He did not just state his findings as "This is what this passage means, because I say so," he supported everything with logic and reasoning. Moreover, he especially focused on the most difficult passages of each text, the ones that everybody else tended to skip over. His works became the foundation of the Gelug school.

Tsongkhapa had many disciples. One of them was later called "The First Dalai Lama," although the name "Dalai Lama" did not come to that line until the third incarnation. The Third Dalai Lama was given the name by the Mongols. It was the Fifth Dalai Lama, in the middle of the seventeenth century, who gained political rule of Tibet, given to him also by the Mongols. The Mongols did this primarily to end the 150-year-long Tibetan civil war and to foster unity and stability in the land. The Dalai Lamas then became the protectors of all traditions in Tibet, not just Gelug, although the Dalai Lama line had come originally from within the Gelug school. The Fifth Dalai Lama's main teacher became known as "The First Panchen Lama."


Sakya

The Sakya lineage came primarily from the Indian master Virupa. From him, derives the teachings known as Lamdray, "the paths and their results," the main Sakya teaching combining sutra and tantra. The Sakya school developed through a line of five early masters, all belonging to the same noble family. One of them, Chogyal Pagpa, was given the political regency of Tibet in the thirteenth century by the Mongol Emperor Kublai Khan. This step reestablished political unity in Tibet for the first time during the new translation period.


Kagyu

The Kagyu tradition has two major lines. One is Shangpa Kagyu, the lineage that the late Kalu Rinpoche headed. It came from the Tibetan master Kyungpo Neljor, who went to India at the beginning of the eleventh century and brought back teachings, primarily from Naropa and two great female masters, the yoginis Niguma and Sukhasiddhi.

The other main Kagyu line is Dagpo Kagyu. This is the line that passed from Tilopa to Naropa and then to the Tibetans Marpa, Milarepa, and Gampopa. After Gampopa, the line divided into twelve lineages among his students and then the next generation of students. Of the twelve, only three are widespread today and known in the West. The Karma Kagyu school was started by the first Karmapa, a direct student of Gampopa. The other two are Drugpa and Drigung Kagyu.

Traditionally, each Kagyu school was independent, without there being a general head of all the Kagyu lines. When the present Tibetan refugee community fled to India at the time of the Lhasa uprising in 1959, the most eminent of the Kagyu lineage heads that escaped was the Sixteenth Karmapa. To help with the resettlement process, he was provisionally chosen as the leader for all the Kagyu lineages. Nowadays, the various Kagyu traditions have resumed their individual paths.

During the early eleventh century when the new translation schools were emerging, Nyingma masters started to uncover the texts that were buried earlier. Longchenpa put them together in the thirteenth century to form the textual basis for the Nyingma school. The Nyingma tradition is probably the least uniform of the various Tibetan schools; each of its monasteries is quite independent.


The Rimey Nonsectarian Movement

One more movement needs mention, the Rimey or "nonsectarian movement." This began in the early nineteenth century in Kham, Southeastern Tibet. The founding masters all came from the Kagyu, Sakya, and Nyingma lineages. Among them, perhaps the most well known was the First Kongtrul Rinpoche, Jamgon Kongtrul. The main reason for starting the Rimey movement was to preserve lineages and texts from all traditions, including Gelug, that had become rare at that time.

Some Western scholars speculate an additional hidden political agenda behind the establishment of the Rimey movement. The Gelug school had become extremely strong and was the main tradition in Central and Northeastern Tibet (Amdo). Moreover, followers of that school dominated the Central Tibetan Government. The other traditions perhaps felt threatened and, by working together, they might have felt that they could not only preserve their identities, but could also present an alternative unifying force for Tibet. Thus, we get the Rimey movement.

This is perhaps enough of an introduction to the history of the five Tibetan traditions. Although there are many names, it is helpful to have some idea of the history and who the main figures are, such as the Dalai Lamas, Panchen Lamas, and Karmapas. This, in turn, can help us to avoid the pitfalls of sectarianism so that we can develop respect for all the traditions of Tibet.

Tulku Ogyen Rinpoche, Introductory History of the Five Tibetan Traditions of Buddhism and Bon, Retrieved from Facebook, October 29, 2009 at 9:14pm

Sunday, October 25, 2009

Message from His Holiness Karma Kuchen Rinpoche

Below is from an email from Palyul Ling International:



October 23, 2009


Dear Palyul Students and Friends:

The Great Vidyadharas - all of the Palyul Throne Holders of the past up to our present root teacher, the late His Holiness Pema Norbu Rinpoche, the Eleventh Throne Holder - have purely upheld the authentic teachings of the Palyul Lineage.

His Holiness Penor Rinpoche has enthroned me as the Twelfth Throne Holder of the Palyul Lineage, and following his advice and enlightened intention, along with the assistance of his two heart sons, I have accepted the responsibility for upholding the Buddha Dharma, as well as overseeing and serving the Palyul mother monastery, and all of its branch monasteries and dharma centers worldwide. I have full-heartedly taken on this responsibility, and I am doing my very best.

Therefore, I advise all of our Palyul students and friends to not become entangled in any unnecessary confusion and worries but rather to devote yourselves to learning and practicing the dharma, and to continue your support of the Palyul dharma centers. At this time, for the sake of peace and harmony for all, it is my fervent request that you mingle your mindstream with the dharma and earnestly practice the teachings.

With blessings,

Signed
Paltrul Karma Kuchen

NGA GYAI TSUG GYEN PEN CHEN BIMALA
You are the crown jewel of five hundred scholars,

LAR YANG SID PA ZUNG WAI TSUL TEN CHING
The great scholar Vimalamitra, who has taken birth once again;

NYING POI TEN PA PEL LA DA DRAL WA
You who have no rivals in spreading the heart essence of the teachings:

PEMA NORBUI ZHAB LA SOL WA DEB
I pray to Drubwang Pema Norbu.

GANG GI YANG SID CHOG GI TRUL PAI KU
Hold us with your compassion

NYUR WA NYID DU JON PAR TUG JE ZUNG
Through the swift coming of your reincarnation, the supreme emanation!

This email was sent to those identified as members of the CLOSE STUDENTS list of the Palyul.org email list who have expressed an interest in thi type of content. The contents of this letter are intended for Dharma students of Palyul and anyone else who might benefit.

May all beings benefit!

Wednesday, October 21, 2009

An Aspiration Prayer for Actualizing Words of Truth










by Rigdzin Jigmé Lingpa

I offer homage to the source of an ocean of accomplishments: the masters, the Three Jewels and the bodhisattvas. I take refuge in you—

Grant your blessings, I pray!

In all my future lives, may I gain a precious human rebirth complete with all the eighteen freedoms and advantages, and may I become the student of an authentic master!

Training my mind through study, reflection and meditation, the source of higher rebirths and definite goodness, may I follow the Buddha’s precious teachings!

May renunciation, the root of all Dharma practice, and the four thoughts which transform the mind, arise naturally in my mindstream and may I see samsara with all its endless activity as a prison or a pit of fire!

Gaining confidence in the infallibility of karma, may I strive to carry out even the smallest good deeds and avoid even the slightest harmful actions!

Without falling prey to adverse circumstances, busy places, distracting companions, or any other such obstacle on the path to enlightenment, may I take the Three Jewels as my refuge and train in the gradual path for beings of the three levels of spiritual capacity!

May I give up any doubts regarding the master, the embodiment of all the sugatas, and without slipping into the mistaken view of considering him as an equal, may I see him as an actual buddha!

In this way, may my body, speech and mind be matured through the four empowerments and so may I embark upon the path of the wondrous vajra vehicle!

Through the medium of fervent prayer and devotion, may the wisdom of the lineage be transferred into me and may my realization become equal to space!

Perfecting the mahayoga practices of the generation stage, may I come to perceive the whole universe and beings as the three mandalas and traverse the four levels of a vidyadhara, just like the bodhisattvas Padmasambhava and Vimalamitra!

Perfecting the practice of anuyoga, may all concepts of samsara and nirvana be purified into the state of indivisible bliss and emptiness and may I experience the pure realm of Akanishtha!

Perfecting the atiyoga practice of Dzogpachenpo, may all experience dissolve into the expanse of intrinsic reality and may I be liberated into the youthful vase body, just like the vidyadhara Garab Dorje!

In short, beginning with the training in the conduct of the bodhisattvas, may whatever I do, with body, speech or mind, bring nothing but benefit to all sentient beings, my very own parents!

Whatever my situation or circumstance, may I never feel the slightest wish to follow worldly ways which run contrary to the Dharma!

Even if, whilst under the sway of karma and habitual patterns, a mistaken thought occurs to me, may it never succeed!

For the sake of others, may I be fearless and ready even to give away my own body, just like Prince Siddhartha[i]!

Having reached the state of spontaneously accomplishing my own and others’ welfare, may I stir the depths of the ocean of samsara’s three worlds by means of the ten strengths and four fearlessnesses!

The buddhas and bodhisattvas have vowed to work towards the accomplishment of selfless aspiration prayers such as these.

Homage to the sages who proclaim the truth!

om dharé dharé bhandharé bhandaré svaha

May the strength of virtue increase!
May the power of aspiration grow!
May negativity be swiftly purified!

dzaya dzaya siddhi siddhi phala phalaa a ha sha sa mamama ko ling samanta

Composed by Rigdzin Jikmé Lingpa at the request of Chöden from East Tibet.

Sarva mangalam!

Translated by Adam Pearcey, 2005. With the encouragement of Lodi Gyari Rinpoche, 10,000 copies of this prayer were printed for free distribution.

[i] This is a reference to Prince Siddhartha’s previous lives, and especially to his life as Prince Mahasattva when he offered his body to a hungry tigress. This well known story is recounted in The Sutra of the Wise and Foolish.




Rigdzin Jigmé Lingpa, An Aspiration Prayer for Actualizing Words of Truth Retrieved on 10/12/09 from http://www.lotsawahouse.org/city.html

Click here to see the details of the Creative Commons Licence.
Click here to support the work of Lotsawa House.


Friday, October 16, 2009

How to Transform Sickness and Other Circumstances

by Gyalsé Tokmé Zangpo
Namo guru!

This illusory heap of a body, which, like others, I possess—
If it falls sick, so be it! In sickness I’ll rejoice!
For it will exhaust my negative karma from the past,
And, after all, many forms of Dharma practice,
Are for the sake of purifying the two obscurations.

If I am healthy, so be it! In freedom from sickness I’ll rejoice!
When body and mind are well and remain at ease,
Virtuous practice can develop and gain strength,
And, after all, the way to give meaning to this human life
Is to devote body, speech and mind to virtue.

If I face poverty, so be it! In lack of riches I’ll rejoice!
I will have nothing to protect and nothing to lose.
Whatever quarrels and conflicts there might be,
All arise out of desire for wealth and gain—that’s certain!

If I have wealth, so be it! In prosperity I’ll rejoice!
If I can increase the stock of my merits that will suffice.
Whatever benefit and happiness there might be, now and in the future,
All result from merits I have gained—that’s certain!

If I must die soon, so be it! In dying I’ll rejoice!
Without allowing negative circumstances to intervene,
And with the support of positive tendencies I have gathered,
I will surely set out upon the genuine, unerring path!

If I live long, so be it! In living I’ll rejoice!
Once the crop of genuine experience has arisen,
As long as the sun and rainfall of instructions do not diminish,
If it is tended over time, it will surely ripen.

So, whatever happens then, let us always cultivate joy!

In response to a question from a Sakya geshé, asking what should be done in the event of sickness and the rest, I, the monk Tokmé, who discourses on the Dharma, set down these ways of bringing sickness and other circumstances onto the spiritual path.

Sarva mangalam!


Translated by Adam Pearcey, 2007. Edited by Phillippa Sison.

Gyalsé Tokmé Zangpo, How to Transform Sickness and Other Circumstances, Retrieved on 10/16/09 from http://www.lotsawahouse.org/lojong/transform_sickness.html



Click here to see the details of the Creative Commons Licence.
Click here to support the work of Lotsawa House